Regresar   TraduceGratis.com > Otros Idiomas > Traducciones en otros Idiomas
Registrarse FAQ / Ayuda Lista de usuarios Calendario Buscar Posts de hoy Marcar como leído

Responder
 
LinkBack Herramientas Estilo
  #11 (permalink)  
Old 27-feb-2007, 08:15
Anonymous
 
Posts: n/a
Predeterminado dayanaaaa

MI AMOR I´M NOT SURE OF THE RIGHT WORDS TO SAY
MAYBE THESE SIMPLE WORDS WILL THE BEST TO BEST EXPLAIN
WHAT I FEEL IN MY HEART
WHAT I FEEL MORE EACH DAY
HOW TO MAKE YOU SEE
HOW TO LET YOU KNOW
HOW TO SAY HOW TO SAY
HOW I LOVE YOU SO
WITH WORDS YOU UNDERSTAND
WORDS THAT GET RIGHT THROUGH TO YOUR HEART
HERE´S THE PLACE TO START

(REFRãO)
TU AMOR(TU AMOR)
I WILL ALWAYS BE
TU AMOR (TU AMOR)
MEAN THE WORLD TO ME
ESTARáS SIEMPRE EN MI CORAZóN
YOU´RE THE ONE IN MY SOUL
AND I LIVE FOR...
TU AMOR, TU AMOR

MI AMOR LOVE YOU MORE WITH EACH LOOK IN YOUR EYES
MAYBE THESE SIMPLE WORDS WILL THE BEST TO BEST DESCRIBE
WHAT I FEEL IN MY HEART
WHAT I´LL FEEL FOR ALL TIME
HOW TO MAKE YOU SEE
HOW TO LET YOU KNOW
HOW TO SAY HOW TO SAY
HOW I NEED YOU SO
WITH WORDS YOU UNDERSTAND
WORDS THAT GET THROUGH TO YOUR SOUL
WORDS THAT LET YOU KNOW

(REFRãO)
TU AMOR...
I WILL ALWAYS BE
TU AMOR...
MEAN THE WORLD TO ME
ESTARáS SIEMPRE EN MI CORAZóN
YOU´RE THE ONE IN MY SOUL
AND I LIVE FOR...
TU AMOR, TU AMOR

YOU´RE THE ONE THAT I NEED IN MY ARMS
BELIEVE ME THESE WORDS I SAY
ARE WORDS THAT COME STRAIGHT FROM MY HEART
HOW DO I MAKE YOU BELIEVE
NOTHING ELSE MEANS AS MUCH AS WHAT YOU MEAN TO ME?

(Tú ERES LA úNICA EN MI ALMA)
Tú ERES EL úNICO EN MI ALMA

(YO TE QUIERO)
YO TE QUIERO

(TE ADORO)
TE ADORO

(TUS LáBIOS)
TUS LáBIOS

(TUS OJOS)
TUS OJOS

(MI AMOR)
MI AMOR...

(REFRãO)
TU AMOR, I WILL ALWAYS BE
TU AMOR, MEANS THE WORLD TO ME
ESTARáS SIEMPRE EN MI CORAZON
YOU´RE THE ONE IN MY SOUL
AND I LIVE FOR ...
TU AMOR, TU AMOR

TU AMOR...
TU AMOR...
TU AMOR...
TU AMOR...
TU AMOR...
TU AMOR...

Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Citar y responder
  #12 (permalink)  
Old 27-feb-2007, 08:38
Anonymous
 
Posts: n/a
Predeterminado Hi Paulina

This is a friendly reminder.

Join me on WAYN so we can share our contact links, keep track of each others whereabouts and meet over 6 million people from all around the world!

Accept my invitation - join me on WAYN and see what I've been up to?
Reject my invitation - you will not receive any more reminders from me.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Citar y responder
  #13 (permalink)  
Old 27-feb-2007, 10:14
Anonymous
 
Posts: n/a
Predeterminado ....OK..

implant the garlic into the wount

=implante el ajo en el wount
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Citar y responder
  #14 (permalink)  
Old 27-feb-2007, 10:41
Anonymous
 
Posts: n/a
Predeterminado Re: Traductor

The page cannot be displayed
There is a problem with the page you are trying to reach and it cannot be displayed.

--------------------------------------------------------------------------------

Please try the following:

Open the www.etb.com.co home page, and then look for links to the information you want.
Click the Refresh button, or try again later.

HTTP Error 500-13 - Server too busy
Internet Information Services

--------------------------------------------------------------------------------

Technical Information (for support personnel)


Background:
The request cannot be processed at this time. The amount of traffic exceeds the Web site's configured capacity.


More information:
Microsoft Support
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Citar y responder
  #15 (permalink)  
Old 27-feb-2007, 10:42
Gregorio Gregorio is offline
Junior Member
 
Registrado: julio-2007
Posts: 0
Predeterminado Respuesta

is gino american? / ¿Es Gino estadounidense?
where ar the scuolas from? ¿De dónde provienen las scuolas?
what does george mother do? / ¿Qué hace la madre de George?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Citar y responder
  #16 (permalink)  
Old 07-may-2009, 03:08
yasminpavez yasminpavez is offline
Junior Member
 
Registrado: mayo-2009
Posts: 1
Predeterminado Hola

Quote:
Originalmente publicado por Anonymous Ver post
quiero que me orienten para encontrar una pagina en el internet que sea gratuita para traduccion del español al turco y viceversa
Yo tambien quiero saber de una pagina de traductor turco español. o bien un programa que sea gratis y de facil utilizacion.
si tu tienes la pagina o el programa me dices gracias
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Citar y responder
Responder


Herramientas
Estilo

Reglas del foro
not puedes iniciar una discusión
not puedes responder a una discusión
not puedes agregar archivos adjuntos
not puedes editar tus posts

El código vB está activado
Emotíconos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Trackbacks are activado
Pingbacks are activado
Refbacks are activado



Todas las horas son GMT. La hora es 12:01 .